Мне продавать свою совесть Совестно будет при нем.

Пускай его крепко свяжут И бросят в пучину вод А я научу шотландцев Готовить старинный мед!.."

Сильный шотландский воин Мальчика крепко связал И бросил в открытое море С прибрежных отвесных скал.

Волны над ним сомкнулись. Замер последний крик... И эхом ему ответил С обрыва отец-старик:

"Правду сказал я, шотландцы, От сына я ждал беды. Не верил я в стойкость юных, Не бреющих бороды.

А мне костер не страшен. Пускай со мной умрет Моя святая т 1000 айна Мой вересковый мед!" С.Маршак. Лирика. Переводы. Санкт-Петербург, Лениздат, 1996.

ВОТ КАКОЙ РАССЕЯННЫЙ Жил человек рассеянный На улице Бассейной.

Сел он утром на кровать, Стал рубашку надевать, В рукава просунул руки Оказалось, это брюки.

Вот какой рассеянный С улицы Бассейной!

Надевать он стал пальто Говорят ему: "Не то!" Стал натягивать гамаши Говорят ему: "Не ваши!"

Вот какой рассеянный С улицы Бассейной!

Вместо шапки на ходу Он надел сковороду. Вместо валенок перчатки Натянул себе на пятки.

Вот какой рассеянный С улицы Бассейной!

Однажды на трамвае Он ехал на вокзал И, двери открывая, Вожатому сказал:

"Глубокоуважаемый Вагоноуважатый! Вагоноуважаемый Глубокоуважатый! Во что бы то ни стало Мне надо выходить. Нельзя ли у трамвала Вокзай остановить?"

Вожатый удивился Трамвай остановился.

Вот какой рассеянный С улицы Бассейной!

Он отправился в буфет Покупать себе билет. А потом помчался в кассу Покупать бутылку квасу.

Вот какой рассеянный С улицы Бассейной!

Побежал он на перрон, Влез в отцепленный вагон, Внес узлы и чемоданы, Рассовал их под диваны, Сел в углу перед окном И заснул спокойным сном..

"Это что за полустанок?" Закричал он спозаранок. А с платформы говорят: "Это город Ленинград".

Он опять поспал немножко И опять взглянул в окошко, Увидал большой вокзал, Почесался и сказал:

"Это что за остановка Бологое иль Поповка?" А с платформы говорят: "Это город Ленинград".



5 из 14